Содержание
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..3
РЕЧЬ ЧЕЛОВЕКА КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ………………………………4
ПРОЯВЛЕНИЯ РЕЧИ У ЖИВОТНЫХ…………………………………………5
ЛЮДИ И ЖИВОТНЫЕ: ЭЛЕМЕНТЫ ОБЩЕНИЯ……………………………10
ОТЛИЧИЕ РЕЧИ ЧЕЛОВЕКА КАК СРЕДСТВА ОБЩЕНИЯ ОТ РЕЧИ ЖИВОТНЫХ ……………………………………………………………………12
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….17
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ………18
Выдержка из текста работы
В романе «Война и мир» свыше пятисот героев, и около 200 из них — исторические лица. Среди них императоры и государственные деятели, полководцы и рядовые солдаты, аристократы и крестьяне. Одни герои, как нетрудно заметить, автору особенно симпатичны, другие, напротив, чужды и неприятны.
Важную роль в характеристике героев играет их внешность, поступки. Автор подчеркивает несоответствие между внешним видом и внутренним миром его любимых героев — они не безупречны, но стремятся к совершенствованию, ищут смысл жизни. Речь также играет не маловажную роль в характеристике персонажей романа.
1. Салон Анны Павловны Шерер
В начале, мы наблюдаем картину, происходящую в салоне Анны Павловны Шерер, где собрались самые влиятельные и светские люди. Среди них и сама Анна Павловна. Все приехавшие ищут выгоду для себя в полезных знакомствах, которые они могут завести у Шерер. Они ведут умные разговоры о политике и о том, что их заботит благо Отечества. Их разговоры, казалось бы, слишком милые, сладостные, а за всей этой лестью скрывается ложь, неискренность, фальшь, корыстолюбие, равнодушие ко всему, кроме своих интересов, глупость, грубость и даже неприличие. Толстой отрицает нормы жизни высшего света и люди, состоящие в нем, все разговаривают на французском языке. Таких людей во времена Толстого называли “commeilfaut”.
“Commeilfaut” означает “как следует”, т. е. люди, соответствующие светским правилам, нормам и приличиям.
По речи героев произведения мы можем судить об отношении к ним автора. Толстой не вкладывает в уста своих любимых героев, к примеру, Андрея Болконского, Пьера Безухова, Наташи Ростовой, офранцуженный русский язык. Несмотря на изысканность французского языка, такие выражения и обороты речи стали привычными штампами, употребляемыми в светской беседе для любого случая. К примеру, анекдот, рассказанный Ипполитом Курагиным по-русски, показывает, что светская элита не знала своего родного языка.
толстой герой речь
2. Речь любимых героев Толстого как их характеристика
Для характеристики героев Толстой обращает своё внимание на их диалоги и размышления. Внутренние монологи и диалоги позволяют автору обнаружить самые сокровенные мысли и настроения героев. Образцом «внутреннего монолога» с элементами диалога могут служить размышления раненого князя Андрея. В этот самый миг Андрей осознает то, что истинно прекрасно и вечно лишь высокое небо, которое люди не замечают, о котором забывают. “Всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба”.
Духовная красота героев Толстого проявляется в отношении к родной природе. К примеру, Элен и Анна Павловна Шерер редко говорили о природе, а если и говорили, то фальшиво и пошло. А Наташа Ростова, одна из центральных персонажей романа, восхваляет природу: “Соня! Соня!.. Нет, ты посмотри, что за Луна! Ах, какая прелесть!”. Это показывает на душевное богатство и поэтичность ее натуры.
Одно из важных качеств и достоинств речи Наташи является ее музыкальность и редкий по красоте голос. Своим пением она способна воздействовать на лучшее в человеке: именно пение Наташи спасает от отчаяния Николая, после проигрыша Долохову в карты 43 тысяч.
Заключение
Роман Толстого был воспринят как шедевр мировой литературы.
«Война и мир» — это итог нравственных и философских исканий Толстого, его стремлений найти правду и смысл жизни. Каждое произведение Толстого — это он сам, в каждом заключена частица его бессмертной души: «Весь я — в моих писаниях».
Толстой абсолютно точен в передаче прямой речи героя, но, с другой стороны, писатель до крайности щепетилен в передаче мыслей и чувств персонажа словами, языком либо повествователя, либо автора, прямыми цитатами речи персонажа.
Я считаю, что Л.Н. Толстой очень ярко и точно передал образы героев романа “Война и мир” с помощью их речи, противопоставив её с речью и манерами людей из светского общества.
Список использованной литературы
1. “3555 лучших сочинений третьего тысячелетия по русской и мировой литературе”, авторы Костина Ю.А., Свенцицкая Э.М.
2. «Языковые особенности романа Л.Н. Толстого «Война и мир», автор Зобнина О.А.
3. “Википедия”.
Размещено на