Помощь студентам, абитуриентам и школьникам

Консультации и учебные материалы для разработки диссертации, дипломной работы ,курсовой работы, контрольной работы, реферата, отчета по практике, чертежа, эссе и любого другого вида студенческих работ.

  • Форма для контактов
  • Политика конфиденциальности
2009 - 2023 © nadfl.ru

Пример курсовой работы по русскому языку и культуре речи: Специфика функционирования аббревиатур в современных английских текстах разных стилей

Раздел: Курсовая работа

Содержание

Введение………………………………………………………………………….3

1.Понятие и типы аббревиатур в английском языке……………..……..……..5

2. Специфика стиля художественной литературы и особенности современных английских текстов…………………………………………………………………..16

3. Функционирование отдельных типов аббревиатур в современных английских текстах разного жанра……………………………………………………………27

Заключение……………………………………………………………………….76

Библиография…………………………………………………………………….85

Приложение………………………………………………………………………90

Выдержка из текста работы

В английском языке одним из самых продуктивных, фактически не имеющим границ способом словообразования является словосложение, композитообразование. Именно поэтому новые слова в английском языке в подавляющем большинстве создаются за счет образования композитов (Вашунин, 1990: 6). Исследования свидетельствуют об исключительности значения словосложения в системе словообразования английского языка. Изучению сложных слов посвящены работы многих отечественных и зарубежных языковедов (В.С. Вашунина (1974, 1982), М.Д. Степановой, В. Фляйшера (1984), В. Хенцена (1965) и др. Ими были исследованы структурные, морфологические, семантические особенности образования сложных слов, их функционирование в различных стилях.

Следует отметить различия в терминологическом аппарате, применяемом отечественными лингвистами. Для обозначения сложного слова исследователи германских языков используют термин композит, в теории русского языка более употребителен термин сложное слово. В качестве рабочего термина мы принимаем термин «композит» с широким значением. Согласно определению А.Г. Садыковой, «композит структурно-сложная полифункциональная единица прямой или косвенной номинации, разновидность деривата, образованная по стандартной модели или путем номинации синтаксического словосочетания» (Садыкова, 2002: 17). Значительная продуктивность сложных слов в английском языке вообще и в газетно-публицистическом тексте в частности требует их всестороннего и фундаментального описания с различных точек зрения. Поэтому актуальность исследуемой проблемы обуславливается необходимостью изучения номинационных возможностей композитов и словосочетаний как в лингвистическом, так и в транслатологическом плане.

Объектом нашего исследования являются композиты английского языка и способы пополнения словарного состава по данной деривационной модели.

Предметом исследования является специфика перевода композитов с английского языка на русский в современных медийных текстах.

Похожие работы

  • курсовая  Функционирования фразеологизмов в современных англоязычных медиатекстах
  • курсовая  Основные типы терминов в современном английском языке
  • курсовая  Особенности функционирования фразеологизмов в авторской английской сказке
  • курсовая  Синонимические особенности выражения концепта "предательство" в современном английском языке
  • реферат  Политические партии и движения в современной России
  • доклад  Политическая оппозиция в современной России

Свежие записи

  • Прямые и косвенный налоги в составе цены. Методы их расчетов
  • Имущество предприятия, уставной капиталл
  • Процесс интеграции в Европе: достижения и промахи
  • Учет уставного,резервного и добавочного капитала.
  • Понятие и сущность кредитного договора в гражданском праве.

Рубрики

  • FAQ
  • Дипломная работа
  • Диссертации
  • Доклады
  • Контрольная работа
  • Курсовая работа
  • Отчеты по практике
  • Рефераты
  • Учебное пособие
  • Шпаргалка