Содержание
Содержание
Введение3
1. Основные средства обучения иностранному языку4
2. Работа с текстом на уроке английского языка7
2.1 Виды и классификация текстов для обучения7
2.2 Особенности работы с текстом в процессе иноязычного общения12
3. Примерный план уроков английского языка по работе с текстом19
Заключение27
Список литературы28
Введение
Современный урок английского языка использует различные средства обучения для достижения максимальной эффективности овладения иностранным языком. Мы живем в эпоху технологического прогресса и информационных технологий, которые не обходят стороной и образование. Современный урок иностранного языка сегодня это комплексная дидактическая работа с применением компьютеров, Интернет-технологий, современных технологических средств. Несмотря на такое разнообразие нововведений, безусловно способствующих повышению интереса и мотивации обучаемых к изучению иностранного языка, неизменным и по праву считающимся одним из самых действенных средств обучения иностранному языку сегодня по-прежнему считается текст, а точнее работа с текстом.
Данный курсовой проект посвящен работе с текстом на уроке иностранного языка. Тема работы актуальна, поскольку проблемы работы с текстом постоянно находятся в поле зрения методистов, разрабатывающих новые способы и методики эффективной работы с текстом.
Цель данной работы состоит в том, чтобы рассмотреть сущность, методику и эффект работы с текстом на уроке иностранного языка. Для достижения поставленной цели нами будут решаться следующие задачи:
1) освещение теоретических подходов к работе с текстом на уроке иностранного языка;
2) рассмотрение основных методик работы с текстом;
3) анализ эффективности работы с текстом на уроках иностранного языка;
4) составление примерного плана уроков по работе с текстом.
1. Основные средства обучения иностранному языку
В настоящее время основной задачей изучения иностранного языка в школе является воспитание новой культурной личности. Основные цели изучения иностранных языков это формирование способности участвовать в коммуникации на этом зыке, работа над сохранением и совершенствованием этой способности. В свою очередь, эта способность реализуется в конкретных речевых умениях (устная речь, чтение, письмо), которые предстают в этом случае как частное отражение общих целей .
Конечная цель обучения представляется, как правило, в виде требований к умениям осуществлять различные виды речевой деятельности. Эти конечные требования конкретизируются в поклассных требованиях к речевым умениям. Эти промежуточные умения следует считать первым компонентом содержания обучения иностранному языку .
В процессе изучения иностранного языка используются различные средства. Под средствами обучения понимается все то материальное (техническое и нетехническое), что оказывает помощь в организации и проведении учебно-воспитательного процесса.
Учителям, работающим в современных общеобразовательных учреждениях, необходимо знать как номенклатуру имеющихся средств, так и их дидактическое назначение. Эффективное использование каждого из средств возможно лишь в том случае, когда учитель знает ч то, где, когда целесообразно использовать в учебно-воспитательном процессе и какие результаты можно получить.
Для достижении поставленных целей обучения английскому языку в средней школе предусмотрено использование разнообразных средств обучения, которые в методической литературе классифицируются следующим образом: во-первых, по той роли, которая им отводится в учебно-воспитательном процессе, на основные и вспомогательные; во-вторых, по адресату для учителя и для учащихся; в-третьих, по каналу поступления информации на слуховые, зрительные, зрительно-слуховые; в-четвертых, по использованию техники технические и нетехнические (традиционные) и др.
Основные средства обучения составляют тот минимум средств, который необходим для осуществления учебно-воспитательного процесса на современном уровне и достижения целей, стоящих перед учебным предметом «иностранный язык». К основным средствам обучения относится прежде всего программа. Программа документ, которым должен руководствоваться учитель в работе в конкретном классе. Учителю следует внимательно изучить введение, поскольку именно в нем определяется основное направление в обучении иностранному языку: далее формулируются цели и конкретные задачи по формированию основных видов речевой деятельности, даются общие методические рекомендации по организации учебно-воспитательного процесса, указывается также содержание обучения .
Таким образом, назначение программы заключается в том, чтобы создать методическую ориентацию учителя в обучении этому предмету в школе.
Не менее важным средством обучения является книга для учителя. Именно книга для учителя раскрывает суть работы по обучение иностранному языку в целом: где, когда, какой из компонентов, для решении какой конкретной задачи подключается в той или иной точке учебно-воспитательного процесса.
Приступая к работе в данном классе, учитель обязан не только прочитать вводную часть, но внимательно изучить н усвоить основные положения, на которых он будет строить обучение в классе.
Также важным средством обучения является учебник. Учебникосновное средство для обучения учащихся английскому языку. Он содержит материал по обучению всем видам речевой деятельности. Обучение на начальном этапе строится на устном опережении, то есть необходимый для обучения чтению языковой материал первоначально усваивается ‘в устной форме.
Поскольку учебник основное средство в руках ученика, и он с ним работает и в классе, и дома, то ему необходимо знать уже с первого урока, как он построен, где что расположено, как им пользоваться. Для этого предлагается учителю на первом уроке провести так называемое «путешествие по учебнику», а в дальнейшем, по мере надобности, возвращаться к нему.
На втором году обучения подключается еще одно средство книга для чтения (или тексты для чтения внутри учебника), которая находится в распоряжении учащегося и помогает ему в овладении чтением на английском языке . Для формирования этого сложного умения домашнее чтение является обязательным. Чтение дополнительных текстов на различную тематику дает возможность осуществлять практическую, воспитательную, образовательную и развивающую цели. Его место на начальном этапе строго регламентировано. Назначение книги для чтения чрезвычайно велико: она формирует интерес к чтению на иностранном языке; на ней идет обучение приемам работы над иноязычным текстом; при этом должны максимально использоваться те умения, которыми дети овладели уже на родном языке.
Как известно, речевая деятельность, являясь коммуникацией посредством языка, осуществляется, как и другие виды коммуникации, с помощью определенных знаков. Эти знаки могут быть разных уровней фонемы, слова, предложения, сверхфразовые единства. Первой предпосылкой участия в речевой коммуникации является знание необходимого и достаточного для реализации данных целей обучения набора знаков разного уровня.
Для речевой деятельности необходимо, чтобы человек автоматизированно пользовался языковым материалом, ибо в процессе коммуникации внимание участника общения обращается на содержание, а не на форму. Однако одни языковые навыки еще не дают возможности участвовать в общении на иностранном языке. Необходима практика в общении, в процессе которой формируются речевые умения. Навыки являются вторым компонентом содержания обучения.
В качестве одного из компонентов содержания обучения иностранному языку выступают тексты в графическом и звуковом оформлении. Под текстами мы понимаем любые речевые произведения, на базе которых происходит формирование речевых умений. Обучение родственным видам речевой деятельности невозможно на основе изолированных языковых знаков, какого бы уровня они ни были. Графические и звуковые тексты выступают как необходимая база, условие для обучения чтению или аудированию. Они сами по себе могут быть рассмотрены, как и языковые знаки, в качестве обязательного компонента процесса обучения. Средства же обучения не могут быть таким обязательным условием осуществления процесса обучения, ибо даже учитель основная фигура педагогического процесса может отсутствовать, и в этом случае обучение становится самообучением. Важное значение текстов в процессе обучения побудило методистов отнести их к содержанию обучения.
2. Работа с текстом на уроке английского языка
2.1 Виды и классификация текстов для обучения
Определение понятия «текст» до сих пор остается дискуссионным, этот вопрос по-разному решается лингвистами: некоторые из них признают текст только в письменной речи, другие допускают существование текста и в устной, но только монологической речи, третьи считают возможным говорить о тексте в диалогической речи как реализации любого речевого замысла. Большинство ученых все же считает текстом только определенным образом построенную, организованную речь.
«Лингвистический энциклопедический словарь» дает следующее определение текста: «текст это «объединенная смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность и цельность» .
Определение текста, считавшееся одним из наиболее удачных в современной лингвистике, принадлежит И. Р. Гальперину: «Текст это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющей определенную направленность и прагматическую установку» .
Выдержка из текста работы
Основной целью обучения иностранным языкам, далее в тексте (ИЯ) является формирование иноязычной коммуникативной компетенции у учащихся. В последние годы все чаще поднимается вопрос о применении новых информационных технологий (далее в тексте ИТ) на уроках иностранного языка в образовательной сфере. Задача учителя состоит в том, чтобы создать благоприятные условия для практического овладения учащимися языком при помощи определенных методов обучения с использованием информационных технологий.
Актуальность данной курсовой работы обусловлена тем, что информационные технологии в аспекте образования позволяют эффективно и качественно решать учителю учебно-воспитательные задачи; использование ИТ на уроке также имеет положительный характер и является одним из современных подходов к обучению на современном этапе образования. Использование ИТ на уроках дает толчок для развития творческого потенциала у учащихся, раскрытию личностных качеств и их гармоничному развитию. Вместе с этим происходит накопление новых знаний, формирование умений и навыков.
Методологической основой данной курсовой работы служат классические труды Б.С. Ахметова, А.И. Башмакова, В.А. Старых, М.И. Беляева, В.М. Вымятнина, С.Г. Григорьева, В.В. Гриншкуна, В.П. Демкина и другие.
Объектом данной работы являются информационные технологии, направленные на изучение иностранного языка и использование ИТ на уроках иностранного языка.
Предмет работы – возможности использования сайта deutschmusikblog.de на уроках иностранного языка.
Целью данной работы является показать эффективную реализацию целей и задач на уроке иностранного языка посредством применения информационных технологий (на примере сайта deutschmusikblog.de) в системе обучения иностранному языку на современном этапе.
Для достижения указанной цели поставлены следующие задачи:
—описать понятия и сущность информационных технологий в образовательной среде;
—описать наиболее часто используемые информационные технологии в образовательной среде;
—проанализировать сайт на предмет использования его на уроках иностранного языка;
—выработать собственные примеры использования возможностей сайта deutschmusikblog.de на уроках иностранного языка для развития навыков: говорения, чтения, письма;
Цели и задачи определили структуру курсовой работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложения. Введение раскрывает актуальность и практическую значимость данного явления, методы, цели и задачи исследования, предмет и объект исследования. В первой главе рассматриваются понятия ИТ и применение их на уроках иностранного языка. Вторая глава посвящена анализу сайта deutschmusikblog.de, его использованию в образовательных целях. Каждая глава сопровождается выводом. В заключении подводятся общие итоги исследования, формируются выводы по данной работе.
Объём работы -33 страницы.
Список литературы включает в себя 20 источников.
Практическая значимость курсовой работы состоит в том, что содержащиеся в ней материалы, рекомендации и предложения по использованию материалов сайта deutschmusikblog.de могут быть использованы в практической деятельности учителя или студента-практиканта на уроках иностранного языка.
………….
Список литературы
1. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования, утвержден Приказом Минобра РФ от 17.12.2010 № 1897
2. Федеральный закон от 27 июля 2006 г. N 149-ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации», статья 2.
3. Баранов А.С., Суслов В.Г., Шейнис А.И. Компьютерные технологии в школьной географии. – М.: Издательский Дом “Гентер”, 2004, — 80с.
4. Вильямс Р. Компьютеры в школе / Пер. с англ., Общ.ред. и вступ. ст. В.В. Рубцова. — М.: Прогресс, 1988.
5. Войтко С.А. Об использовании информационно-коммуникационных технологий на уроках английского языка // Интернет-журнал Фестиваль педагогических идей “Открытый урок”, 2004–2005.
6. Гез Н.И., Миролюбов А.А. Методика преподавания иностранных языков. – М.: Высшая школа, 1982. – 412с..
7. Гусев, В.В. Информационные технологии в образовательном процессе /В.В.Гусев, П.И.Образцов, В.М.Щекотихин. — Орел: ВИПС, 1997. — 126 с.
8. Дворецкая А.В. Основные типы компьютерных средств обучения // Пед. технологии.- 2004.- №2.- С. 32-37.
9. Загвязинский, В.И.Теория обучения: современная интерпретация: учебное пособие для студ.высш.пед.учеб.завед. /В.И. Загвязинский. – М., 2001.
10. Коптюг, М. Н. Интернет-уроки как вспомогательный материал для учителей английского языка М. Н. Коптюг // Иностранные языки в школе. – 2000. – № 4. – С. 57–59.
11. Красильникова В.А. Использование информационных и коммуникационных технологий в образовании: учебное пособие; Оренбургский гос. ун-т. 2-е изд. перераб. и дополн. Оренбург: ОГУ, 2012. 291 с
12. Леонов А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказвания. – М.: Просвещение, 2003. – 314с
13. Машбиц Е.И. Психолого-педагогические проблемы компьютеризации обучения. — М.: Педагогика, 1988. — 192 с.
14. Муковникова Е. В. Эффективное использование цифровых образовательных ресурсов на уроках английского языка // Английский язык, Изд. дом “Первое сентября”. 2008, №4, с.4–7.
15. Расулова М. Ж. Использование информационно-коммуникационных технологий на уроках английского языка // Теория и практика образования в современном мире: материалы II междунар. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, ноябрь 2012 г.). — СПб.: Реноме, 2012. — С. 91-92.
16. Сайков Б.П. Организация информационного пространства образовательного учреждения: практическое руководство / Б.П. Сайков. – М.: БИНОМ. Лаборатория знаний, 2005. – 406 с.: ил.
17. Советов Б.Я., Цехановский В.В. Информационные технологии. / Учеб. для вузов. М.: Высшая школа, 2008. – 263 с.
18. Трайнев В.А., Трайнев И.В. Информационные коммуникационные педагогические технологии (обобщения и рекомендации): Учебное пособие. —— 2-е изд. — М.: Издательско-торговая корпорация Дашков и К, 2005. — 280 с.
19. Антипова, О. А. Информационные технологии в обучении иностранному языку / О. А. Антипова. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа : shkola/inostrannye-yazyki/library/2012/07/05/informatsionnye-tekhnologii-vobuchenii-inostrannomu (дата обращения:12.06.2016)
20. Бондаренко С. Урок 1. Что такое IT? [Электронный ресурс]. – Режим доступа: uroki/urok-1-chto-takoe-it.html (дата обращения:12.06.2016)