Содержание
Введение3
1. Исторические условия возникновения и развития древнеанглийского языка4
2. Памятники письменности древнеанглийского периода8
3. Фонетика древнеанглийского языка15
Заключение19
Литература20
Выдержка из текста работы
Речь доступна для восприятия слушающих благодаря материальности своих знаков. Знаки эти — звуковые при устном общении и графические -при письменном. Поэтому изучение звуковой стороны языка является неотъемлемой частью языковедения. Этот раздел называется фонетикой. Фонетику можно назвать грамматикой произношения. Фонетика-это наука, изучающая звуки, издаваемые людьми, их фактические или слышимые формы. Фонетика изучает звуковые системы языка, отдельные фонемы, ударение слов, силлабические структуры и интонацию.
Фонетика не сразу вошла в науку о языке, несмотря на блестящие достижения в этой области древнеиндийских ученых и удачную классификацию звуков у греческих александрийских ученых; в дальнейшем лингвистика мало обращала достижения внимания на звуковую сторону языка. Исключением являются работы француза Кордемуа, видного представителя славянской общественной мысли XII в. Ю. Крижанича, М. Ломоносова XVIII в. и некоторых других. Но даже еще в первой половине XIX в. ученые плохо различали звуки и буквы.
Необходимость составлять грамматики туземных языков в колониях, изучение бесписьменных диалектов и сравнительно-исторические описания языков и их групп двинули фонетику вперед.
Изучение иностранного языка всегда связано с изучением произношения, фонетического своеобразия. Знание фонетических явлений и закономерностей их функционирования, исторического развития звуков — предпосылка для понимания иноязычных высказываний и «озвучивания» собственных мыслей. Актуальность настоящей работы состоит в том, что несовершенство произносительных навыков часто является причиной неточного или даже неверного понимания иноязычной речи. Для того чтобы в полной мере овладеть иностранным языком, необходимо научиться правильно произносить звуки изучаемого языка, знать историю их развития и становления, понимать различные изменения, которые происходили со звуками в разные исторические периоды.
Объектом настоящего исследования является фонологическая система согласных звуков английского языка.
Цель курсовой работы — изучить развитие английских щелевых согласных в разные исторические эпохи.
Задачи исследования заключаются в том, чтобы:
— систематизировать основные научные труды, посвященные исторической фонетике, и, в частности, вопросам английского консонантизма;
-.проследить изменения согласных звуков в английском языке на разных исторических этапах;
— выделить особенности развития английских щелевых согласных.
Методы:
— системно-синергетический метод, позволяющий рассмотреть изучаемый объект как определённую сложноорганизованную систему;
— экспериментально-фонетический метод исследования языка;
— структурно-семантический метод;
Настоящая курсовая работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы.
ГЛАВА 1
К ВОПРОСУ О НАУЧНОМ ОСМЫСЛЕНИИ АНГЛИЙСКИХ СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ
Первая научная работа, затрагивающая некоторые вопросы исторической фонетики, принадлежит Джону Уолису, великому английскому математику, теологу, логику, философу и грамматисту (1653 г.). Основываясь на статистическом анализе английской лексики с начальными консонантными сочетаниями, Дж.Уолис усматривает у сочетаний STR, ST, THR, BR, GR, CR, CL, SL, SP, SK, SKR определенные значения. Однако его наблюдения выглядели еще слишком обобщенными и далеко не всегда обоснованными.
В 19 веке Генри Суит (Henry Sweet, 1845-1912) начал интересоваться германской филологией еще в юности, а затем познакомился с «Видимой речью» Белла, что и пробудило в нем интерес к фонетике. Он учился в Оксфорде и еще до завершения курса стал заниматься исторической фонетикой английского языка, затем изучал английские диалекты и произношение живых европейских языков. Ему принадлежит ряд статей о фонетике датского, русского, португальского, шведского и некоторых других языков. Позднее Суит написал несколько работ по исторической фонетике английского языка, одновременно много занимался преподаванием и издал ряд пособий для изучения английского, в которых проявился его педагогический дар. Однако у Суита был нелегкий характер (он послужил прототипом для профессора Хиггинса из «Пигмалиона» Б. Шоу); он был искренен и откровенно выражал свои мнения, нередко отрицательные, не заботясь о впечатлении, которое производят его высказывания. Особенности характера Суита мешали ему приобретать друзей и не позволили занять в ученой иерархии пост, подобающий его знаниям: он не считал необходимым обращаться за протекцией к нужным людям, отчего провалились две его попытки получить кафедру в Оксфорде. В то же время научные заслуги Суита были высоко ценимы в Англии. Он был президентом английского «Филологического общества» (Philological Society), его считают основателем английской фонетической школы, основателем английской диалектологии и создателем наилучшего (в то время) описания английского произношения.
Основной фонетический труд Суита, в котором он в ясной форме изложил свои взгляды и развил идеи Белла относительно классификации гласных, вышел в 1877г. Это «Учебник фонетики» (его полное заглавие Handbook of phonetics, including a popular exposition of spelling reform. 1877). Книга в переработанном виде, под названием «Основы фонетики» («A Primer of Phonetics») издавалась еще трижды, в последний раз в 1906 г., а в 1908 г. вышло описание английской фонетики, содержащее множество сведений общефонетического характера — «Звуки английского языка» (The sounds of English. An introduction to phonetics). Суит является также автором статьи «Фонетика» (Phonetics) в Британской энциклопедии издания 1911 г. Общий подход Суита к основным проблемам фонетики и его приверженность к взглядам Белла на артикуляторную классификацию звуков речи оставались постоянными; изменения касались только некоторых частностей, в связи с новыми сведениями в фонетической литературе. Так, в последнем издании «Основ фонетики» он учел данные Фиетора, Сиверса и Йесперсена.
Суит развивает теорию глайдов как переходных звуков в сочетаниях гласный + согласный, согласный + гласный, справедливо подчеркивая (в «Основах»), что глухие смычные акустически представляют собой чистые глайды, ибо слышны лишь в момент перехода к гласному. По мнению Суита, большинство согласных в сущности является глайдами в той или иной степени, а акустически согласные только модификаторы гласных — мысль, которая заставляет вспомнить взгляды французских авторов XVIII в.
Согласные, определенные как шумы трения или перерыв выдоха, делятся, как и у Эллиса и Белла, на глухие и звонкие, а вопрос о делении по силе — слабости («твердости — мягкости»), обсуждавшийся в трудах главным образом немецких авторов, даже не упоминается. Отдельные категории согласных определяются, в терминах автора, по форме (что соответствует способу образования) и по месту (фактически — по действующему органу, см. табл. 65); в «Основах фонетики» та же таблица представлена со знаками транскрипции Белла, (см. табл. 66). Суит насчитывает пять форм согласных: открытые, при которых есть проход воздуха (т.е. щелевые), однако щелевые боковые составляют особый тип разделенных (так как воздушная струя делится на две части), закрытые (смычные неносовые), носовые и дрожащие; последние не вошли в таблицу, возможно, потому, что Суит считал их промежуточными между щелевыми и смычными. Классификация Суита в целом сходна с современной (за исключением отсутствия дрожащих). Деление по месту (действующему органу) больше отличается от принятого в настоящее время и от предлагавшихся ранее Лепсиусом, Брюкке, Меркелем. Суит неточно представлял себе многие переднеязычные артикуляции и не понял (как и другие) образования арабских эмфатических (веляризованных) согласных. Но он верно описал смычно-гортанные, впрочем, ссылаясь на Меркеля и Сиверса.
Следуя Беллу, Суит выделяет смешанные согласные, модифицированные изменением положения языка или губ; в сущности, речь идет о согласных с дополнительными артикуляциями палатализации — [b’, s’] и др. или огубления — [xo, §o] и т.п.; в «Основах» такие звуки названы сложными. Понятие слога Суит рассматривает в связи с членением потока речи, который, по его мнению, естественным образом делится только на дыхательные группы; границы же слогов менее определенны и могут проводиться по-разному в разных языках. Начало слога, по Суиту, отмечено усилением звука (force-impulse) и частично указано делением на слова, напр., в a name ‘имя’ — an aim ‘цель’, a tall (man) ‘высокий (человек)’ — at all (times) ‘во все (времена)’. В связи со слогоделением описываются и удвоенные согласные, при артикуляции которых есть ослабление в середине и новый динамический импульс, тогда как в просто долгих сила звука изменяется постепенно; эту же разницу автор видит между сочетанием смычного со щелевым и аффрикатой: cut short — achieve ‘достигать’.
Более разнообразный спектр значений консонантных звукосочетаний предлагает Шарль де Бросс [17], связывающий их знаковый характер с типами артикуляции при произнесении того или иного звука. Он не исключает возможности синонимических отношений между определенными комплексами (в особенности с элементами r и l). Для иллюстрации своих выводов он привлекает помимо своего родного французского языка также латинский и английский. Так же, как Дж. Уоллис стал первооткрывателем «значения» у начального звукокомплекса, Ш. де Бросс, по-видимому, первым заметил аналогичное знаковое свойство и у конечных звукосочетаний, например, fl- в начальной позиции (flamme).
Джон Руперт Фёрт рассматривает также некоторые вопросы исторической фонетики в своей книге «Речь» в 1930 году [22]. Фёрт считает, что sl-лексика имеет в большей или меньшей мере пейоративную окраску, хотя в самих звуках ничего пейоративного быть не может. Скорее всего, они имеют накопленную суггестивную значимость, приобретенную в результате повторения в ситуациях со сходным аффективным аспектом. «Фонестема» не получает ни семантической, ни этимологической трактовки, а семантическое ассоциирование объясняется только с позиций теории «стимул-реакция».
Термином «фонестема» пользуется позже и Фред Хаусхоулдер, определяя его как «фонему или комплекс фонем, общий для группы слов и имеющий общий элемент значения или функцию» [3, 83-84]. При этом автор оговаривает, что слова могут быть этимологически не связаны.
Пересматривая традиционное понимание морфемы, Дуайт Болинджер отводит начальным и конечным консонантным группам роль «аффективных морфем» [14]. Однако, по его мнению, граница между общепринятым понятием «морфемы» и «субморфемным дифференциалом» (т.е. значимой частью морфемы) является расплывчатой.
Ханс Марчанд [5] определяет начальные фонемы или комплексы фонем как «символы», способные порождать новые наименования. При этом он уделяет вн……..
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Антипова А.М. Ритмическая система английской речи. М., 1984.
2. Борисова Л.В., Метлюк А.А. Теоретическая фонетика. Минск, 1980.
3. Бруннер К., История английского языка, пер. с нем., т. 1-2, М., 1955 — 56
4. Васильев В.А., Катанская А.Р., Лукина Н.Д., Маслова Л.П., Тор-суева Е.И. Фонетика английского языка. Нормативный курс: Уч. для ин-тов и фак. иностр. языков. -М.: Высшая школа, 1980.
5. Веренинова Ж.Б. Фонетическая база английского языка. М., 1996.
6. Дубовский Ю.А., Корневская Е.Б., Ковалёва Г.В. и др. Практическая фонетика английского / под общей редакцией Ю.А. Дубовского, Е.Б. Корневской. Минск, 1979.
7. Зиндер Л.З. Общая фонетика. Л., 1979.
8. Зотова В. Вводно-фонетический курс по английскому языку. -М., 1970.
9. Иванова И.П., Чахоян Л.П., Беляева Т.М. История английского языка. Учебник. Хрестоматия. Словарь. С-Пб., 2001.
10. Ильиш Б.А. История английского языка. М., 1968.
11. Камышная Н.Г. Слогоделение в современном английском. М., 1972.
12. Коновалова Т. И. Чередования фонем в английском и русском языках: (сопоставительный анализ): Автореф. дис. .канд. филол. наук. -М., 1980.
13. Кучин НД. Фонетико-орфографический курс английского языка, основные правила чтения и произношения. 2-е изд. — М.: Высшая школа, 1968.
14. Морган Л.Г. Древнее общество. Пер. с англ. Л., 1934.
15. Реформаторский А.А. Введение в языковедение. М.: АСПЕКТ ПРЕСС, 2001.
16. Смирницкий А. И., Древнеанглийский язык, М., 1955
17. Соколова М.А. Практическая фонетика английского языка. М.: ВЛАДОС, 2001.
18. Соколова М.А. Теоретическая фонетика английского языка. М.: ВЛАДОС, 2004.
19. Соколова М.А., Гинтовт К.П., Тихонова И.С., Тихонова P.M. Теоретическая фонетика английского языка: Учеб. для студ. ин-тов и фак. иностр. языков. -М.: Высшая школа, 1991.
20. Торсу ев Т.П. Фонетика английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1950.
21. Торсуев Г.П. Строение слога и аллофоны в английском языке (в сопоставлении с русским). М.: Наука, 1975.
22. Торсуев Г.П. Константность и вариативность в фонетической системе. -М.: Наука, 1977.
23. Трахтеров А.Л. Практический курс фонетики английского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. языков. — М.: Высшая школа, 1976.
24. Фунтова Л.И. Сравнительно-сопоставительный анализ произношения гласных и согласных звуков и мест словесных ударений в английском и русском языках: Дис. .канд. филол. наук. -М., 2005.
25. Фунтова Л.И. Лингводидактические аспекты английского произношения // Труды членов Российского философского общества: Сб. статей. — М., 2004.
26. Шахбагова Д.А. Фонетическая система английского языка в диахронии и снхронии (на материале британского, американского, австралийского, канадского вариантов английского языка), -М.: Изд-во «Фоллис», 1992.
27. Шевякова В.Е. Коррективный- фонетический курс английского языка. -М.: Наука, 1968.
28. 160. Якобсон Р., Фант Г., Хале М. Введение в анализ речи // Новое в лингвистике: Сб. статей. -М., 1962. Вып. 2.
29. 161. Ярг^ва В.Н. О сопоставительном методе изучения языков. -Научные доклады высшей школы. Филологические науки, 1960, №1.б) на английском языке:
30. 162. Abercrombie, D. Studies in Phonetics and Linguistics: RP and Local Accent // Хрестоматия по английской филологии / сост. О.В. Александрова. — М.: Высшая школа, 1991.
31. Cohen, A. The Phonemes of English/ The Hague: Martinus Nijhoff, 1965.
32. Davidov M. V., Egorov G. G. English phonology. M., 1971.
33. Gimson, A. C. An Introduction to the Pronunciation of English. -London: Arnold, 1980.
34. Gimson, A. C. An Introduction to the Pronunciation of English / revised by Susan Ramsaran. 4-th ed. — London: Arnold, 1989.
35. Heffner, R -M S. General Phonetics. 2-nd ed. — Medisson: University of Wisconsin Press, 1952.
36. Jones, D. An Outline of English Phonetics. 5-th ed. — Cambrige: Heffer, 1936.
37. Jones, D. English Pronouncing Dictionary / edited by P. Roach & J. Hartman. 15-th ed. — Cambrige: Cambrige University Press, 1997.
38. Jones, D. Cambrige English Pronouncing Dictionary / edited by P. Roach, J. Hartman & J. Setter. 16-th ed. — Cambrige: Cambrige University Press, 2003.
39. Leontyeva S. F. A theoretical course of English phonetics. Moscow: Higher School Publising House, 1980.
40. Sweet H. The sounds of English. Oxford, 1929.
41. Vassilyev, V. A. English Phonetics. A Theoretical Course. Moscow: Higher School Publising House, 1970.
42. Wells, J. C. Longman Pronounciatin Dictionary. Edinburgh: Longman Group UK Limited, 1990.