Выдержка из текста работы
I. Перепишите предложения; подчеркните в каждом глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе (В) обратите внимание на особенности перевода пассивных конструкций:
A. |
1. Britain is crying (Present continuous Active roice) out for change in political sense. (Великобритания жить не может без изменения в политическом смысле.) 2. Since the eighteenth century the Cabinet has been (Perfect Present Active Voice) increasingly responsible for deciding policies and controlling and coordinating government administration. |
(Начиная с восемнадцатого века кабинет во все большей степени отвечает за определение политики, контроля и координации государственного управления.)
B. |
1. A proposal for a new law is called (Present Simple Active Voice) a bill. (Предложение о новом законе называется законопроект.) 2. In 1981 a new party was formed (Past Simple Active Voice) to try to break the dominance of Conservative and Labour. |
(В 1981 новая партия была сформирована, чтобы попытаться сломать преобладание консервативной и лейбористской партий.
II. Перепишите предложения; подчеркните Participle I,II и установите функции каждого из них, т.е. укажите, будет ли оно определением, обстоятельством или составной частью глагола-сказуемого; предложения переведите:
1. Bills introduced ( -ing Participle I определение) to the House of Commons are explained and debated there.
Законопроекты, внесенные на рассмотрение Палате общин, объясняются и обсуждаются там же
2. The Cabinet meetings held (Participle II определение) by the Prime Ministers are of great importance.
(Встречи кабинета, проведенные Премьер-министрами, очень важны.)
3. The major bill when defeated influences (Participle II) the election.
(Основным законопроектом становится, когда побеждает на выборах.)
4. While governing (Participle I составная часть) through Parliament the Queen acts on the advice of her Prime Minister.
(Управляя через Парламент Королева, действует на кабинет ее Премьер-министра.)
III. Перепишите и письменно переведите следующие предложения; подчеркните в каждом из них модальный глагол и его эквивалент:
1. A person who needs legal advice or representation in court may get help with the costs out of public funds.
(Человек, который нуждается в консультации юриста или представлении в суде, может получить помощь из государственных средств.)
2. The House of Lords can revise bills but it cannot stop them from becoming Acts; it can only delay the process.
( Палата лордов может пересмотреть законопроект, но она не может мешать им стать законами; это может только задержать процесс.)
3. When a policy has been decided, an individual minister must either support it or resign, because the Cabinet acts as one body with «collective responsibility».
(Когда политика была решена, отдельный министр должен или поддержать ее или уйти в отставку, потому что кабинет действует как одно тело с «коллективной ответственностью».)
4. The party that wins the most seats in a general election should form the government.
(4. Партия, получившая большинство голосов на всеобщих выборах должна формировать правительство.)
IV. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 4-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 3 и 4-й абзацы текста.
THE CONSTITUTION
THE SYSTEM OF GOVERNMENT
1. In theory, the constitution has three branches: Parliament, which makes laws, the government, which ‘executes’ laws i.e. puts them into effect, and the law courts, which interpret laws. Although the Queen is officially head of all three branches, she has little direct power.
2. Parliament has two parts: the House of Commons and the House of Lords. Members of the House of Common are elected by the voters of 650 constituencies. They are known as MPs, or Members of Parliament. The Prime Minister, or leader of the Government, is also an MP, usually the leader of the political party with a majority in the House of Commons.
3. The Prime Minister is advised by a cabinet of about twenty other ministers. The Cabinet includes the ministers in charge of major government departments or ministries. Departments and ministries are run by civil servants, who are permanent officials. Even if the Government changes after an election, the same civil servants are employed.
4. Members of the House of Lords (peers) are not elected. About 70 per cent of them are ‘hereditary peers’ because their fathers were peers before them. The other 30 per cent are ‘life peers’, whose titles are not passed on to their children. They are officially appointed by the Queen, on the advice of the Government, for various services to the nation.
КОНСТИТУЦИЯ
Система правления
1. Теоретически, Конституция имеет три ветви власти: парламент, который принимает законы, правительство, которое «запускает» законы т.е. ставит их в силу, и суды, которые толкуют законы. Хотя Королева является официальным главой всех трех ветвей, она имеет мало прямой власти.
2. Парламент состоит из двух частей: палаты общин и палаты лордов. Члены палаты общин избираются избирателями в 650 избирательных округах. Они известны как депутаты, и члены парламента. Премьер-министр или глава правительства, является также членом парламента, обычно лидер партии большинства в Палате Общин.
3. Премьер-министру советует кабинет, состоящий из около двадцати других министров. В состав кабинета вошли министры, отвечающие за основные государственные ведомства или министерства. Отделы и министерства заполняют государственные служащие, которые являются постоянными чиновниками. Даже если правительство изменяется после выборов, те же самые государственные служащие наняты.
4. Члены палаты лордов (пэры) не избираются. Приблизительно 70 процентов из них — ‘наследственные пэры’, потому что их отцы были пэрами перед ними. Другие 30 процентов — ‘пожизненные пэры, места которых не переданы их детям. Они официально назначаются королевой по рекомендации правительства, для различного обслуживания нации.