Содержание
Оглавление
Введение4
Глава 1. Определение английского политического дискурса и его лингвостилистические особенности7
1.1 Дискурс как лингвистическое понятие7
1. 2 Основные признаки английского политического дискурса10
1.3 Лингвостилистические характеристики английского политического дискурса14
1.4 Эмоциональная и оценочная лексика как лингвостилистическая особенность политического дискурса29
Глава 2. Способы перевода английского политического дискурса с учетом его лингвостилистических особенностей34
2.1 Виды и способы переводческих трансформаций при передаче английского политического дискурса34
2.1.1 Грамматические трансформации34
2.1.2 Перестановки37
2.1.3 Замены38
2.1.4 Лексические трансформации41
2.1.5 Конкретизация46
2.1.6 Генерализация47
2.1.7 Приём лексического добавления47
2.1.8 Приём смыслового развития49
2.2 Анализ приемов переводческих трансформаций на примере текстов политического дискурса50
2.3 Анализ лингвостилистических особенностей и перевода политических речей английских и американских политиков66
Заключение76
Список литературы79
Выдержка из текста работы
ГЛАВА 2. Особенности функционирования метафорической модели «ВЫБОРЫ — это БОРЬБА» в предвыборных речах американских политиков………………………………………………………………………….
2.1. Метафорическая модель «ВЫБОРЫ — это БОРЬБА»………………………….
Фрейм 1 «…»…………………………………………………………………………..
Фрейм 2 «…»…………………………………………………………………………..
Выводы по главе 2………………………………………………………………….
Заключение …………………………………………………………………………
Список использованной литературы………………………………………………
Введение
Политическая деятельность всегда играла особую роль в жизни общества. От определенной политической позиции или ситуации зависит место страны на международной арене, ее взаимоотношения с другими государствами, ее роль в деятельности мирового сообщества. Однако важную роль в определении имиджа страны играет способ ее презентации политическими лидерами данного государства. Посредством выступлений политики имеют возможность обратиться как к международному сообществу, так и к гражданам своей страны.
Особое внимание в изучении формирования образа политика отводится использованию образных языковых средств в политическом дискурсе. К наиболее популярным из них среди политиков принадлежит метафора, призванная создать яркий, запоминающийся образ.
Наше исследование посвящено анализу используемых метафор в американском политическом дискурсе.
Актуальность данной работы определяется тем, что в настоящее время большой интерес представляет изучение метафорического моделирования как одной из особенностей, которую постоянно используют политические деятели в своих речах.
Объектом нашего исследования являются метафорические модели, функционирующие в англоязычном американском политическом дискурсе.
В качестве предмета исследования рассматриваются особенности использования метафорических моделей в американском политическом дискурсе.
Целью данной работы является выявление особенностей функционирования метафорических моделей в американском политическом дискурсе.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1) охарактеризовать американскую политическую коммуникацию;
2) проанализировать тексты предвыборных речей американского политика Х. Клинтон во время предвыборной кампании 2008 года;
3) выявить особенности метафорического моделирования политического дискурса США.
Основные методы исследования, использованные в работе: метод лингвистического наблюдения, метафорического моделирования, компонентного и контекстного анализа, а также, индуктивный метод, позволяющий от конкретных наблюдений над языковыми фактами перейти к их систематизации и обобщению.
Теоретической базой исследования выступают работы следующих отечественных и зарубежных авторов: А.П. Чудинова, Дж. Лакоффа и М. Джонсона, Т.А. Ван Дейка, Е.И. Шейгал, И.Ф. Ухвановой-Шмыговой и Ю.А. Сорокина.
Материалом нашего исследования послужили более 300 политических текстов предвыборных речей Х. Клинтон на английском языке, собранных из рекламных роликов, печатных изданий и Интернет-рекламы.
Практическая значимость данной работы определяется возможностью использования ее материалов в процессе изучения метафорического моделирования, результаты исследования могут быть использованы в практике вузовского преподавания, в частности, в теоретических и практических курсах по политической лингвистике, на практических занятиях по анализу текста, в спецкурсах по специфике политического дискурса. Полученные результаты могут быть применены при написании курсовых, дипломных работ.
Структура исследования обусловлена поставленной целью и задачами. Настоящая работа состоит из введения, двух глав — теоретической и практической, заключения, списка использованной литературы.
Во введении обоснованы выбор темы и ее актуальность, сформулированы цель и задачи исследования, освещены объект и предмет.
В первой главе «Политическая речь как компонент политического дискурса» рассматриваются определения основных терминов, выявляются главные характеристики рассматриваемых понятий, их функции.
Во второй главе «Особенности функционирования метафорической модели «ВЫБОРЫ — это БОРЬБА» в предвыборных речах американских политиков» выделяются и характеризуются конкретные метафорические модели и фреймы в англоязычном американском политическом дискурсе, выявляются частотность употребления, продуктивность и прагматический потенциал. Помимо этого, для наилучшего понимания природы метафорического моделирования описываются и анализируются такие понятия, как когнитивная и концептуальная метафора в политическом дискурсе.
В заключении подводятся итоги проведенной работы и намечаются перспективы дальнейшего исследования.
Список использованной литературы содержит восемьдесят теоретических источников, девять наименований использованных словарей.
ГЛАВА 1. Политическая речь как компонент
политического дискурса
1.1. Специфика политического дискурса
В потенциальном измерении дискурс представляет собой семиотическое пространство, включающее вербальные и невербальные знаки, ориентированные на обслуживание данной коммуникативной сферы, а также тезаурус прецедентных высказываний и текстов. В потенциальное измерение дискурса включаются также представления о типичных моделях речевого поведения и набор речевых действий и жанров, специфических для данного типа коммуникации.
Применительно к семиотическому пространству политического дискурса можно говорить о неоднородности задействованных в нем «языков»: помимо вербальных знаков и паралингвистики, существенное значение имеет политическая символика и эмблематика, семиотика зданий или, шире, семиотика пространства (знаковое использование пространства). В политическом дискурсе знаковый статус приобретает сама фигура политика и определенные поведенческие моменты (знаковые действия) [Шейгал, 2000, с. 21].
Политический дискурс по существу является выражением всего комплекса взаимоотношений между человеком и обществом, и, таким образом, это явление по сути своей функционально направлено на формирование у реципиентов некоторого фрагмента мировосприятия или картины мира. Используя политический дискурс в качестве пробного камня, можно понять, как в разных языковых коллективах моделируются культурные ценности, как пропагандируется социальный порядок, какие элементы языковой картины мира остаются за пределами сознательных речевых стратегий говорящих, как формируется концептуальная картина мира, присущая каждому языковому коллективу [Шейгал, 2000, с. 26].
В политическом тексте содержится как экстралингвистическая информация (картина мира), так и знаковая информация (картина мира, представленная через знак, номинацию) [Ухванова-Шмыгова, 1998, с. 49].
Политический дискурс обладает не только смыслом (соотнесен с реальностью), но и сущностной «привязкой» (соотнесен субъектно с определенной группой или группами людей). Различные субъекты общения по-разному отражаются в дискурсе: коммуникативные формы порождают свое содержание [Ухванова-Шмыгова, 1998, с. 50].
По мнению белорусского филолога и специалиста по дискурс- исследованиям И.Ф. Ухвановой-Шмыговой, «смысло-сущностные исследования политического дискурса могут дать значимый материал как о современной дискурсии в целом, так и о политическом дискурсе в частности. Необходимо выявить те признаки, которые характерны для политической дискурсии на данном этапе развития социума, а также определить исторические и национально-специфические черты политической дискурсии, преемственность / непреемственность тех или иных стилей, типов, форм общения, композиционных решений» [Ухванова-Шмыгова, 1998, с. 51].
В академическом и эпистемологическом контекстах анализ политического дискурса (политический дискурс-анализ) не является «строго оформленной» дисциплиной и скорее функционирует как междисциплинарное методологическое направление, интегрирующее теории и практики анализа политических текстов (дискурсная прагматика, когнитивный дискурс-анализ, конверсационный анализ, критический дискурс-анализ и т.д.).
1.1.1. Основные направления исследований дискурса
Центральным понятием политической лингвистики является политический дискурс, который представляет собой «особую разновидность дискурса и имеет своей целью завоевание и удержание политической власти» [Баранов, Казакевич, 1991, с. 6]. В лингвистической литературе политический дискурс представлен как многоаспектное и многоплановое явление, как комплекс элементов, образующих единое целое. В связи с расширением и возрастанием роли средств массовой информации в современном мире усилилось политической воздействие и манипуляция общественным сознанием. Зачастую для этих целей и используются ключевые слова, которые способствуют формированию определенных мнений и воззрений в обществе. Политизация общественных масс, а именно политический дискурс, становится неотъемлемым компонентом «информационной жизни» человека. Политический дискурс — это совокупность «всех речевых актов, используемых в политических дискуссиях, а также правил публичной политики, освященных традицией и проверенных опытом» [Баранов, 1991, с. 64]. Данное определение представляет широкий подход к содержанию понятия «политический дискурс».
Одним из наиболее заметных исследований политического дискурса последних лет является работа Е.И. Шейгал «Семиотика политического дискурса» (2004), с точки зрения которой, политический дискурс, как и другие виды дискурса, имеет два измерения: реальное и виртуальное. Под реальным измерением исследователь понимает «текущую речевую деятельность в определенном социальном пространстве, а также возникающие в результате данной деятельности речевые произведения (тексты), взятые во взаимодействии лингвистических, паралингвистических и экстралингвистических факторов» [Шейгал, 2000, с. 89]. Виртуальное измерение дискурса, по мнению Е.И. Шейгал, — это «семиотическое пространство, включающее вербальные и невербальные знаки, совокупным денотатом которых является мир политики, тезаурус высказываний, набор моделей речевых действий и жанров, специфических для общения в данной сфере» [Шейгал, 2000, с. 89].
Ю.А. Сорокин определяет политический дискурс через его соотношение с идеологическим дискурсом: политический дискурс есть «видовая разновидность идеологического дискурса. Различие состоит в том, что политический дискурс эксплицитно прагматичен, а идеологический — имплицитно прагматичен. Первый вид дискурса — субдискурс, второй вид дискурса — метадискурс» [Сорокин, 1997, с. 57].
К периферии политического дискурса (в зоне его пересечения с официально-деловым дискурсом) относится аппаратная коммуникация, в рамках которой создаются тексты, предназначенные для сотрудников государственного аппарата или сотрудников тех или иных общественных организаций. Это разного рода инструкции, правила поведения для сотрудников, приказы и распоряжения и др. Еще одну часть политического дискурса составляют тексты, созданные «рядовыми гражданами», которые, не являясь профессиональными политиками или журналистами, эпизодически участвуют в политической коммуникации. Это могут быть разного рода письма и обращения, адресованные политикам или государственным учреждениям, письма в СМИ, разного рода надписи (в том числе на стенах), анекдоты, бытовые разговоры, связанные с политическими проблемами и др. Подобные тексты находятся в сфере пересечения политического и бытового дискурсов. К периферии политического дискурса относятся также тексты, в которых используются элементы художественного повествования. Сюда относятся разного рода «политические детективы», «политическая поэзия» и тексты весьма распространенных в последние годы политических мемуаров. Особую часть политического дискурса составляют посвященные политике тексты научной коммуникации [Чудинов, 2007, с. 256].
Мы придерживаемся понимания политического дискурса и в его толковании опираемся на определение Т. Ван Дейка «Дискурс, в широком смысле слова, является сложным единством языковой формы, значения и действия, которое могло бы быть наилучшим образом охарактеризовано с помощью понятия коммуникативного события или коммуникативного акта. Дискурс не ограничивается рамками текста или самого диалога. Анализ разговора с особой очевидностью подтверждает это: говорящий и слушающий, их личностные и социальные характеристики, другие аспекты социальной ситуации, несомненно, относятся к данному событию» [Дейк, 1989, c. 150]. Помимо этого, он считает, что политический дискурс — это класс жанров, ограниченный социальной сферой, а именно политикой. Правительственные обсуждения, парламентские дебаты, партийные программы, речи политиков — это те жанры, которые принадлежат сфере политики. Политический дискурс — это дискурс политиков. Также ученый считает, что дискурсами политиков считаются те дискурсы, которые производятся в такой институциональной окружающей обстановке, как заседание правительства, сессия парламента, съезд политической партии.
Итак, в лингвистической литературе понятие «политический дискурс» употребляется в двух смыслах: узком и широком. В широком смысле он включает такие «формы общения, в которых к сфере политики относится хотя бы одна из составляющих: субъект, адресат либо содержание сообщения». В узком смысле политический дискурс — это «разновидность дискурса, целью которого является завоевание, сохранение и осуществление политической власти» [Демьянков, URL].
Мы придерживаемся понятию «политический дискурс» в широком и узком смысле слова. Понятие «политический дискурс» рассматривается, с одной стороны, как совокупность всех речевых актов, используемых в политических дискуссиях, с другой стороны, как класс жанров, ограниченный социальной сферой, а именно политикой. Правительственные обсуждения, парламентские дебаты, партийные программы, речи политиков.
1.1.2. Характерные черты политического дискурса
Понимание политического дискурса предполагает знание фона, ожиданий автора и аудитории, скрытых мотивов, сюжетных схем и излюбленных логических переходов, бытующих в конкретную эпоху. Главная задача политологической филологии — исследование факторов, сказывающихся на интерпретации политического дискурса. Поскольку мы пытаемся построить модель политического текста в процессе его реализации, политический дискурс, следовательно, характерные признаки политических текстов необходимо выявлять с дискурсивных позиций, т.е. с учетом характеристик участников общения и коммуникативной ситуации. Исходя из этого, можно предположить, что политический тип дискурса является составным элементом общей системы и имеет свои признаки, отличающие его от других типов дискурса:
1. Оценочность и агрессивность политического дискурса
Поскольку термины политический и моральный обладают оценочностью, в лингвистическом исследовании всегда фигурируют соображения внелингвистические. Так, когда пытаются охарактеризовать особенности «тоталитаристского» дискурса, неизбежно вводят в описание этические термины, например, по Х. Медеру:
— «ораторство»: доминирует декламаторский стиль воззвания,
— пропагандистский триумфализм,
— идеологизация всего, о чем говорится, расширительное употребление понятий, в ущерб логике,
— преувеличенная абстракция и наукообразие,
……..
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Баева, О.А. Ораторское искусство и деловое общение [Текст] / О.А. Баева — М. : Новое издание, 2001. — 328 с.
2. Баранов, А.Н. Введение в прикладную лингвистики [Текст] / А.Н. Баранов. — М. : Эдиториал, 2003. — 358 с.
3. Баранов, А.Н. Парламентские дебаты: Традиции и новации. Советский политический язык (от ритуала к метафоре) [Текст] / А.Н. Баранов, Е.Г. Казакевич. — М. : Знание, 1991. — 64 с.
4. Баранов, А.Н. Что вас убеждает? (Речевое воздействие и общественное сознание) [Текст] / А.Н. Баранов. — М. : Знание, 1990. — 96 с.
5. Баранцев, К.Т. Курс лексикологии современного английского языка [Текст] / К.Т. Баранцев. — М. : Просвещение, 1995. — 261 с.
6. Бессарабова , Н.Д. Метафора как языковое явление [Текст] / Н.Д. Бессарабова // Значение и смысл слова. Художественная речь и публицистики. — М. : Изд-во Московск. Университета, 1987. — 196 с.
7. Блэк, М.Д. Метафора [Текст] / М.Д. Блэк // Теория метафоры. — М. : Прогресс, 1990. — С. 153-172.
8. Борисньов, С.В. Социология коммуникации [Текст] / С.В. Борисньов. — К. : Наукова думка, 2003. — 256 с.
9. Будаев, Э.В., Чудинов, А.П. Метафора в политическом интердискурсе [Текст] / Э.В. Будаев, А.П. Чудинов. : Монография. 2-е издание. — Екатеринбург, 2006. С. 45 — 55.
10. Бушев, А.Б. Памятники американской риторики и их анализ [Текст] / А.Б. Бушев. — М. : Высшая школа, 2000. — 45 с.
11. Вольф, Е.М. Метафора и оценка [Текст] / Вольф Е. М. // Метафора в языке и тексте. — М. : Наука, 1981. — 139 с.
12. Воронцова, Т.А. Речевая агрессия: коммуникативно-дискурсивный подход [Текст] : автореф. дис. … д-ра филол. наук : 10.02.19 / Т.А. Воронцова. — Челябинск, 2006. — 43 с.
13. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования [Текст] / И.Р. Гальперин. — М. : Наука, 1981. — 139 с.
14. Гаврилова, М.В. Лингвокогнитивный анализ русского политического дискурса [Текст] : автореф. дис. … д-ра филол. наук. — Санкт-Петербург, 2005. С. 13 — 14.
15. Грачев, Г.В. Манипулирование личностью: организация, способы и технологии информационно-психологического воздействия / Г.В. Грачев, И.К. Мельник. — М. : Алгоритм, 2002. — 288 с.
16. Дейк, Д.В. Язык. Познание. Комуникация: пер. с англ [Текст] / Д.В. Дейк. — М. : Свет, 1989. — 150 с.
17. Доценко, Е.Л. Психология манипуляции [Текст] / Е.Л. Доценко. — М. : ЧеРо, 1997. — 344 с.
18. Залевская, А.А. Введение в психолингвистику [Текст] / А.А. Залевская. — М. : Российск. гос. гуманит. ун-т, 2000. — 382 с.
19. Зарецкая, Е.Н. Риторика. Теория и практика речевой коммуникации [Текст] / Е.Н. Зарецкая. — Санкт-Петербург : 1998. — 345 с.
20. Зубенко, Л.Г. Ораторское искусство [Текст] / Л.Г. Зубенко. — М. : Доверие, 2002. — 96 с.
21. Карасик, В. И. Структура институционально дискурса [Текст] / В.И. Карасик // Проблемы речевой коммуникации. — Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2000. — С. 25-33.
22. Карпенко, Ю.А. Введение в языкознание: Учебник [Текст] / Ю.А. Карпенко. — М. : Издательский центр «Академия», 2006. — 336 с.
23. Карпухин, О. Формирование масс: Природа общественных связей и технологии «паблик рилейшенз» : Опыт историко-социологического исследования [Текст] / О. Карпухин, Э. Макаревич. — Калининград : ФГУИПП Янтарь, 2001. — 244 с.
24. Кисилёва, Л.Г. Язык как средство воздействия [Текст] / Л.Г. Кисилёва. — Л. : Кисть, 1971. — 220 с.
25. Клюев, Е.В. Риторика: Инвестиции. Диспозиция. Элокуция [Текст] / Е.В. Клюев. — М. : ПРИОР, 1999. — 271 с.
26. Кочерган, М. П. Общее языкознание. Учеб. пособие [Текст] / М.П. Кочерган. — М. : Издательский центр «Академия», 2003. — 464 с.
27. Крижанская, Ю.С. Грамматика общения [Текст] / Ю.С. Крижанская, В.П. Третьяков. — М. : Смысл, 1999. — 279 с.
28. Кубрякова, Е.С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике [Текст] / Е.С. Кубрякова // Дискурс, речь, речевая деятельность. — М. : 2000. — С. 7 — 25.
29. Кустова, Г. И. Когнитивные модели в семантической деривация и система производных значений [Текст] / Г.И. Кустова // Вопр. языкознание. — 2000. — № 4. — С. 85-109.
30. Левицкий, А.Э. Функциональные подходы к классификации единиц современного английского языка [Текст] / А.Э. Левицкий. — М. : АСА, 1998. — 362 с.
31. Лысенко, Л.А. Лексикология современного украинского языка: Семантическая структура слова [Текст] / Л.А. Лысенко. — Харьков, 1997. — 654 с.
32. Маркичева, Т.Б. Мастерство публичного выступления [Текст] / Т.Б. Маркичева, Е.А. Ножин. — М. : Знание, 1989. — 174 с.
33. Матвиенко, В.Я. Социальные технологии [Текст] / В.Я. Матвиенко. — К. : Украинские пропилеи, 2001. — 218 с.
34. Мацко, Л.Г. Риторика [Текст] / Л.Г. Мацко, А.Н. Мацко. — М. : Просвещение, 2003. — 134 с.
35. Мейдерский, В.М. Философия и Нео риторика [Текст] / В.М. Мейдерский. — М. : Просвещение, 1991. — 192 с.
36. Михайлюк, Е.Б. Психология влияния [Текст] / Е.Б. Михайлюк. — Ростов на Дону : Феникс, 2003. — 160 с.
37. Михальская, А.К. Русский Сократ : Лекции по сравнительно-исторической риторике [Текст] / А.К. Михальская. — М. : Изд. центр «Academia», 1996. — 192 с.
38. Мороховский, А.Н., Воробьева, О.П., Лихошерст, Н.И., Тимошенко, З.В. Стилистика английского языка [Текст] / А.Н. Мороховский, О.П. Воробьева, Н.И. Лихошерст, С.В. Тимошенко.- М. : Высшая школа, 1991. — 272 с.
39. Назаретян, А.П. Психология стихийного массового поведения. Лекции [Текст] / А.П. Назаретян. — М. : ПЕР СЭ, 2001. — 288 с.
40. Нэпп, М. Невербальное общение [Текст] / Нэпп Марк. — М. : Высшая школа, 2004. — 259 с.
41. Попов, Г.А. Политический дискурс : проблема теоретической идентификации [Текст] / Г.А. — К. : Наукова думка, 2004. — 112 с.
42. Почепцов, Г.Г. Имиджелогия [Текст] / Г.Г. Почепцов. — М. : Ваклер, 2000. — 234 с.
43. Почепцов, Г.Г. Коммуникативные технологии ХХ века [Текст] / Г.Г, Почепцов. — М. : Ваклер, 2000. — 352 с.
44. Почепцов, Г.Г. Семиотика политического дискурса [Текст] / Г.Г. Почепцов // Рациональность и семиотика дискурса. — К. : Наукова думка, 1993. — 148 с.
45. Почепцов, Г.Г. Теория коммуникации [Текст] / Г.Г. Почепцов. — М. : Издательский центр «Киевский университет», 1999. — 301 с.
46. Серебрянников, Б.А. Роль человеческого фактора в языке [Текст] / Б.А. Серебрянников. — М. : Знание, 1988. — 26 с.
47. Смирнов, Г.Г. Как написать речь: справочник спичрайтера [Текст] / Г.Р. Смирнов. — М. : Просвещение, 2001. — 214 с.
48. Сопер, П. Основы искусства речи [Текст]/ П. Сопер. — М. : Прогресс, 1992. — 416 с.
49. Степанов, Ю.С. Основы общего языкознания [Текст] / Ю.С. Степанов. — М. : Знание, 1975. — 312 с.
50. Стецула, И.В. Политический дискурс средств массовой коммуникации: Трансформация прагмалингвистичных параметров функционирования [Текст] : дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 / И.В. Стецула. — М., 1994. — 167 с.
51. Сущенко, Я. Как построить убедительную речь [Текст] / Я. Сущенко. — К. : Наукова думка, 2001. — 146 с.
52. Томан, И. Искусство говорить [пер. с чес.] [Текст] / И. Томан. — М. : Политиздат Украины, 1989. — 292 с.
53. Топоров, В.Н. Основные аспекты науки риторики [Текст] / В.Н. Топоров. — М. : Прогресс, 1998. — 78 с.
54. Ухванова-Шмыгова, И.Ф. Каузальный анализ политического текста [Текст] / И.Ф. Ухванова-Шмыгова // Методология исследования политического дискурса: Актуальные проблемы содержательного анализа общественно-политических текстов: сб. науч. трудов / Белгосуниверситет; под общ. ред. И.Ф. Ухвановой-Шмыговой. — Вып. 1. — Минск, 1998. — 45 с.
55. Федатов, Л. Н. Социология массовой коммуникации [Текст] / Л.Н. Федатов. — К. : Наукова думка, 2003. — 289 с.
56. Филиппов, А.В. Публичная речь в понятиях и упражнениях [Текст] / А.В. Филиппов, Н.Н. Романова. — М. : Academia, 2002. — 175 с.
57. Фрумкина, Р.М. Психолингвистика [Текст] / Р.М. Фрумкина. — М. : Academia, 2001. — 320 с.
58. Херадствейт, Д. Психологические ограничения на принятие решения [Текст] / Д. Херадствейт, В. Новерсен // Язык и моделирование социального взаимодействия. — М. : Прогресс, 1987. — С. 381-407.
59. Худолей, А.А. Динамика функциональных изменений в языке американской публицистики конца ХХ — начала XXI века [Текст] : дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 / А.А. Худолей. — М. : 2004. — 278 с.
60. Чалдини, Р. Психология влияния [Текст] / Р. Чалдини. — Санкт-Петербург : Питер, 2000. — 180 с.
61. Чесноков, П.В. Логические и семантические формы мышления как значение грамматических форм [Текст] / П.В. Чесноков. — М. : Высшая школа, 1994. — 233 с.
62. Чудинов, А.П. Политическая лингвистика. Учеб. пособие [Текст] / А.П. Чудинов. — М. : Флинта: Наука, 2007. — 256 с.
63. Чумакова, Т.Н. Ведение политических дискуссий: психологический анализ конфликтных выступлений [Текст] / Т.Н. Чумакова. — М. : Центр «Академия», 1995. — 155 с.
64. Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса [Текст] / Е.И. Шейгал. — М. : Гнозис, 2000. — 326 c.
65. Шейнов, В.П. Скрытое управление человеком (Психология манипулирования) [Текст] / В.П. Шейнов. — М. : ООО «Издательство АСТ», 2002. — С. 162-164.
66. Шехтер, Ст. Анализ политических выступлений [Текст] / Стивен Шехтер // Развитие общественной грамотности. Работа с печатными материалами. — К. : Наукова думка, 2003. — 25 с.
67. Berkman, R. Politics in the Media Age [Text] / R. Berkman, L. Kitch. — N.Y. : McGraw Hill, 1986. — 330 p.
68. Brown, G. Discourse Analysis [Text] / G. Brown, G. Yule. — Cambridge : MII Press, 1983. — 311 p.
69. Ceidel, G. Political Discourse Analysis [Text] / G. Ceidel // Handbook of Discourse Analysis. — L. : Itc, 1985. — Vol.4. — P.43-60.
70. Friedrich, C.G. Totalitarian Dictatorship and Autocracy [Text] / G.G. Friedrich, Z.K. Brzenzinsky. — N.Y. : Basic Books, 1965. — 245 p.
71. Garperin, I. R. Stylistics [Text] / I.R. Garperin. — M. : Higher School, 1977. — 336 p.
72. Geis, M.L. The Language Of Politics [Text] / M.L. Geis. — N.Y. : Springer Verl, 1987. — 189 p.
73. Harrigan, J.J. Politics and the American Future: dilemmas of democracy [Text] / J.J. Harrigan. — N.Y. : McGraw Hill, 1996. — 410 p.
74. Millot, B. Symbol, desire and power [Text] / B. Millot // Theory, culture and society. — 1988. — Vol. 5. — P. 675-694.
75. Nida, E.A. Componential Analysis of Meaning. An Introduction to Semantic Structures [Text] / E.A. Nida. — N.Y. : Mouton and Co., 1975. — 269 p.
76. Osten, G. English Language and Politics [Text] / George Osten. — NY. : Basic Books, 1946. — 10 p.
77. Sornig, K. Some remarks on linguistic strategies of persuasion [Text]/ K. Sornig // Language, power and ideology. — Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 1989. — P. 95-113.
78. Dijk, T. A. van. Discourse and manipulation [Text] / T.A.Van Dijk // Discourse & Society. — 2006. — № 17 (3). — P. 359-383.
79. Оценочность и агрессивность политического дискурса [Электронный ресурс] / Белогородцева О. В. — Режим доступа к журн.: URL: ff/readarticle.php?article_id=9 (дата обращения: 21.10.2012).
80. Политический дискурс как предмет политологической филологии [Электронный ресурс] / Демьянков В. З. — Режим доступа к журн.: URL: linguistics1/demyankov-02.htm (дата обращения: 21.10.2012).
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ И ЭНЦИКЛОПЕДИЙ
81. Дискурс: лингвистический энциклопедический словарь [Текст] / Н.Д. Арутюнова. — М. : Совет. Энцикл., 1990. — С. 136 — 137.
82. Будагов, Р.А. Толковый словарь в Национальной культуре народов [Текст] / Р.А. Будагов. — М. : МГУ, 1989. — 151 с.
83. Украинский Советский Энциклопедический Словарь [Текст] / под ред. А.В. Кудрицкий. — М.: Лыбидь, 1988. — 756 с.
84. Oxford Advanced Learners Dictionary of Current English [Text]/ ed. by C. Wehmeier. — Oxford, 2003. — 1600 p.
85. Oxford Dictionary of English Idioms [Text] / ed. by A.P. Cowie, R. Mackin, I.R. McCaig. — Volume 2. — L., 1999. — 668 p.
86. The American Heritage Dictionary of the English Language [Text] / ed. by W. Morris. — The USA, 1982. — 1550 p.
87. The Oxford Paperback Thesaurus [Text] / ed. by M. Waite. — Oxford, 2001. — 968 p.
88. Thesaurus of Traditional English Metaphors [Text] / ed. by P. Wilkinston. — L. : Routhedge, 1993, — 777 p.
89. The World Book Dictionary [Text] / ed. by C.L. Bernhart, R.K. Bernhart. — Volume 1, 2. — The USA, 1978. — 2430 p.